Английский язык.ru

                





Для буквоедов-историков

Английская история также помнит времена, когда во имя красоты написания текстов, ради того, чтобы на странице они выглядели ровненько по правому краю, очень часто англичане в словах дописывали лишние буквы. Таким образом слово dog (собака) на письме превращалось у них в dogg или даже в dogge.

   

Любопытно отметить, что во времена небезызвестного английского поэта Шекспира (как мы выяснили, носившего имя французского происхождения William) вообще не было никакой согласованной системы написания слов, поэтому каждый мог писать слова так, как он их произносил, или так, как считал нужным. (Кстати, мой десятилетний сын убежден, что это именно то, чего не хватает русскому языку! Согласен.)

Но скоро это удовольствие кончилось. В 1755 году среди англичан нашелся один шутник, который взял и написал "Словарь английского языка"; в нем он впервые постарался систематизировать и стандартизировать написание английских слов. Надо сказать, что шутка ему удалась, и в результате у англичан появились совершенно определенные правила написания и чтения английских слов (за что сегодня ему несказанно благодарны не только сами англичане, но и всякий, кто пытается эти немыслимые правила запомнить!).

Звали остроумного человека Самюэлем Джонсоном (Dr Samuel Johnson, 1709-1784), и был он, оказывается, очень известным лексикографом, т.е. человеком, который только тем и занимается, что пишет или составляет различные словари. Я преклоняюсь перед Лексикографами.

   

Вот, пожалуй, и все. А если вам все-таки не терпится узнать, как же на самом деле пишется и читается Ливерпуль, возьмите словарь и откройте его на слове... Манчестер.

По материалам книги В. Шевар де Нидзе
"EngЛИШЬ для тех, кто хочет говорить по-английски без русского акцента"



     Поиск по сайту
       
.
     Подписка на новости
       
      Рассылки Subscribe.Ru

<< Назад  Обсудить на форуме >>          


TopList



Обучение за рубежом



Ваши предложения
©1998-2023 Английский язык.ru