Как записать свое имя по-английски
...Имя человека — это самый сладостный и самый
важный для него звук на любом языке.
Д. Карнеги
Для тех, кому нравится игра в спеллинг, привожу таблицу, которая поможет вам правильно записать и произнести по буквам свою фамилию по-английски. Некоторые русские буквы имеют два варианта написания. Выбирайте, какой больше нравится.
А |
a |
К |
k |
Х |
kh = h |
Б |
b |
Л |
l |
Ц |
ts |
В |
v |
М |
m |
Ч |
tsh = ch |
Г |
g |
Н |
n |
Ш |
sh |
Д |
d |
О |
j |
Щ |
shch |
Е |
ye = e |
П |
p |
Ъ |
- |
Ё |
yo = o |
Р |
r |
Ы |
y = ( i ) |
Ж |
zh |
С |
s |
Ь |
y |
З |
z |
Т |
t |
Э |
e |
И |
ee = i |
У |
oo = u |
Ю |
yu |
Й |
y = i |
Ф |
f = ph |
Я |
ya |
Понимая, что самое дорогое у человека - это его собственное имя, независимо от того, на каком языке оно написано, предлагаю внимательно просмотреть таблицу и попытаться записать свои имя и фамилию по-английски. Потом произнесите их по буквам сначала медленно, затем быстрее и постарайтесь запомнить. |
|
В качестве примера хотел бы дать вам стихотворение А.С. Пушкина "Я вас любил: любовь еще, быть может", записанное по-русски c помощью букв английского алфавита.
Ya vas lyubil: lyubov yeshcho, bit mozhet,
V dushe moyey ugasla nye sovsyem;
No pust ona vas bolshe nye trevozhit;
Ya nye khochu pyechalit vas nichem.
Ya vas lyubil byezmolvno, byeznadezhno,
To robostyu, to revnostyu tomim;
Ya vas lyubil tak iskryenno, tak nyezhno,
Kak day vam Bog lyubimoy bit drugim.
По материалам книги В. Шевар де Нидзе
"EngЛИШЬ для тех, кто хочет говорить по-английски без русского акцента"